Repaso del Capítulo 17 (selección aleatoria)

Ejercicio de Emparejamiento

Coloca cada palabra griega con su significado en castellano. Cada vez que cargues la página, aparecerá una selección aleatoria de 30 palabras.

ἀϕικνέομαι, ἀϕίξομαι, ἀϕῑκόμην
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων
ϕρονέω
ὡς
πλέω, πλεύσομαι, ἔπλευσα
ἴσως
θαρρέω
ἀκέομαι, ἀκοῦμαι, ἠκεσάμην
θάρρει.
ἐπιτρέπω, ἐπιτρέψω, ἐπέτρεψα
ἐπανέρχομαι
τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον
εἰσέρχομαι
ὀψέ
ὁ νόμος, τοῦ νόμου
ἱερός, -ά, -όν
πρότερον
ἀπέρχομαι
ἔρχομαι, εἶμι, (infinitivo) ἰέναι, ἦλθον
ἡ ψῡχή, τῆς ψῡχῆς
χρή, (imperfecto) ἔχρην
τὸ τέμενος, τοῦ τεμένους
οὐ διὰ πολλοῦ
ὁ ἱκέτης, τοῦ ἱκέτου
προσέρχομαι
ἕπομαι, (imperfecto) εἱπόμην, ἕψομαι, ἑσπόμην
σὺν θεοῖς
ἔγωγε
κατά
ἐξέρχομαι
σύν
παρέρχομαι
οἶδα
ὅσιος,-ᾱ, -ον
ὁ ὑπηρέτης, τοῦ ὑπηρέτοῦ
πότερον... ἤ
καθαρός, -ά, -όν
ποῖ;
ἀπέχω, (imperfecto) ἀπεῖχον, ἀϕέξω, ἀπέσχον
πως
κάθημαι
δέω, δήσω, ἔδησα, δέδεκα, δέδεμαι, ἐδέθην
αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἤρθην